Zimná a snežnicová turistika po pohorí Rax sa považuje za jednu z najobľúbenejších aktivít v regióne.
Opis
Nahor na náhornú plošinu sa ide najstaršou rakúskou lanovkou Raxseilbahn, ktorá je v prevádzke už od roku 1926. Po príchode nahor vás budú čakať zasnežené alpské lúky, čarovné výhľady a zdravý zimný horský vzduch. Chata Ottohaus je prvou chatou, na ktorú dorazíte cestou z horskej stanice. Dovtedy si môžete vychutnávať jedinečný výhľad na horu Schneeberg. Ďalšia zastávka, chata Neue Seehütte, za svoje meno vďačí malému jazierku, ktoré sa však krátko po 1. svetovej vojne postupne stratilo.
Počiatočný bod túry
Horská stanica lanovky Raxseilbahn
Cieľový bod túry
Horská stanica lanovky Raxseilbahn
Opis trasy Turistika po náhornej plošine pohoria Rax
Východiskovým bodom je údolná stanica lanovky Raxseilbahn. Za niekoľko minút vás lanovka vyvezie do horskej stanice vo výške 1547 m nad morom. Z horskej stanice lanovky pôjdete po značke až po kríž Gatterlkreuz a ďalej až po chatu Ottohaus. Ďalej sa vyberiete po chodníku Seeweg až k chate Neue Seehütte. Potom, ako sa posilníte, sa vydáte rovnakou cestou späť k horskej stanici.
Príchod
A2 až po uzol Seebenstein – S6 do obce Gloggnitz – B27 do obce Hirschwang an der Rax, údolná stanica lanovky Raxseilbahn (na konci obce Hirschwang)
Parkovanie
Pri údolnej stanici lanovky Raxseilbahn sú k dispozícii parkovacie miesta.
Železnicou Südbahn do obce Payerbach-Reichenau. Medzi železničnou stanicou Payerbach-Reichenau a údolnou stanicou lanovky Raxseilbahn premávajú v pravidelných intervaloch autobusy.
Ďalšie informácie: www.vor.at
Ďalšie informácie / odkazy
Záchytné body: Horská stanica lanovky Raxseilbahn: Tel. 02666/52450 Otvorená denne aj počas zimy
Chata Ottohaus: Tel. 02666/52402 V zime a za pekného počasia otvorená cez víkend a v piatky (iba stravovacia časť)
Chata Neue Seehütte: Tel. 0676/7488719 V zime a za pekného počasia otvorená cez víkend a v piatky (celoročne neposkytuje možnosti prenocovania)
Ďalšie informácie: Tourismusbüro Reichenau, Tel. 02666/52865 www.reichenau.at
Wiener Alpen in Niederösterreich, www.wieneralpen.at, +43 / 2622 / 78960
Vybavenie
Vybavte sa v súlade s ročným obdobím (snežnice, horské a zimné oblečenie a obuv). Nezabudnite na turistickú mapu a mobilný telefón, do ktorého si uložte číslo linky tiesňového volania horských záchranárov: 140
Bezpečnostné opatrenia
POZOR: Vždy dodržiavajte informácie o lavínovom nebezpečenstve! http://www.lawinenwarndienst-niederoesterreich.at/
Riaďte sa aktuálnymi poveternostnými podmienkami a túru podniknite za dobrého stáleho počasia a pri dobrej viditeľnosti. Na túru sa vydajte iba so snežnicami a vhodnou horskou turistickou výbavou! V prípade hmly alebo silného vetra vám túry po náhornej plošine neodporúčame. O aktuálnom počasí sa informujte na informačných miestach lanovky Raxseilbahn alebo v turistickej informačnej kancelárii.
Pri voľbe trasy sa uistite, či zodpovedá vašim skúsenostiam, ako aj vašej kondícii. Vopred sa informujte o predpovedi počasia na daný deň. Počasie sa v horách dokáže meniť prekvapivo rýchlo. Preto na cestu vyrážajte vždy s potrebnou výbavou.
Skontrolujte si, či sú chaty a oddychové stanice, ktoré po ceste chcete navštíviť, otvorené. Pred cestou niekoho informujte o výbere svojej trasy a predpokladanom návrate.
Tiesňové telefónne číslo horskej záchrannej služby: 140
Tiesňové telefónne číslo v EÚ: 122
Lavínové informácie: www.lawinenwarndienst-niederösterreich.at
Tip autora
Svoju túru spojte s prenocovaním v Raxalpskom horskom penzióne priamo pri horskej stanici lanovky Raxseilbahn!